top of page

Գաբրիել Գարսիա Մարկես «Հարյուր տարվա մենություն»
«Նոբելյան մրցանակակիրներ» մատենաշար

 

Պատմելու արվեստի անգերազանց վարպետ Գարսիա Մարկեսի այս վեպը, որ «մոգական ռեալիզմի» կատարյալ դրսևորում է համարվել և «խոսքի գոթական տաճար» որակվել, XX դարի ամենաընթերցված ու ամենաշատ թարգմանված գործն է և շարունակում է նույնը մնալ նաև XXI դարում: Երևակայական Մակոնդո քաղաքը հիմնադրած Բուենդիաների տոհմի վեց սերունդների հարյուրամյա կյանքի պատմությամբ հեղինակն ամփոփ ներկայացնում է XIX դարի և  XX դարի սկզբի Կոլումբիայի պատմությունը:

 

Էջեր՝ 408

Չափս՝ 14.8x21
Կազմ՝ կոշտ
Լեզու՝ արևելահայերեն

 

Իսպաներենից թարգմանեց Կառա Չոբանյանը
Խմբագիր՝ Զավեն Բոյաջյան
Հրատարակչությունը` «Անտարես», 2018

Գաբրիել Գարսիա Մարկես «Հարյուր տարվա մենություն»

6 990,00AMDЦена
  • NOBEL PRIZE WINNERS

    One of the twentieth century’s most beloved and acclaimed novels, One Hundred Years of Solitude tells the story of the rise and fall, birth and death of the mythical town of Macondo through the history of the Buendia family. Inventive, amusing, magnetic, sad, and alive with unforgettable men and women—brimming with truth, compassion, and a lyrical magic that strikes the soul—this novel is a masterpiece in the art of fiction.

    pages: 408
    cover: hard
    language: Armenian
    size: 14.8x21

    Translated from Spanish into Armenian by Kara Chobanyan
    Yerevan, Antares, 2018

bottom of page